Here's the English lyrics to the Chorus part represented on our sheet music.
"Bei mir bistu shein, please let me explain,
"Bei mir bistu shein" means you're grand.
Bei mir bistu shein, again I'll explain,
It means you're the fairest in the land.
Bei mir bistu shein, again I'll explain,
It means you're the fairest in the land.
I could say "bella, bella", even say "wunderbar".
Each language only helps me tell you
How grand you are.
I've tried to explain "Bei mir bistu shein".
So kiss me and say you understand."
Each language only helps me tell you
How grand you are.
I've tried to explain "Bei mir bistu shein".
So kiss me and say you understand."
Taken from http://lyricstranslate.com/en/Andrews-Sisters-Bei-Mir-Bistu-Shein-lyrics.html#ixzz3ZI36ildn
Finally, here's a New York group that managed to turn a New York subway platform into a red-hot Swing Club for their performance of our classic. Wait patiently through the 27-second commercial and the group getting themselves down to the subway, then enjoy all the Shake-Jive-n-Wailin' of The Hot Sardines and all their jazzoid friends.
https://www.youtube.com/watch?v=Q4-XIKt-ADs
No comments:
Post a Comment